Milkshake z ferrero rocher.

Weekend ze smakiem dobiegł końca, było fajnie choć krótko! Poznałam masę wspaniałych ludzi :) Teraz czas na nadrobienie domowych zaległości i z tej też okazji (no dobra bez okazji, jestem po prostu szejkoholikiem) zrobiłam kolejnego milkshake z wykorzystaniem batoników. W szafce już czekają kolejne pokłady batoników  i czekoladek do wypróbowania.

milkshake ferrero rocher

Milkshake z ferrero rocher.

Składniki (1 porcja)

  • 2-3 kulik ferrero roche
  • 3 kuliki lodów waniliowych
  • pół szklanki mleka

Sposób wykonania:

Do blendera wrzucamy wszystkie składniki i blendujemy (tak to się mówi?) na gładką masę. Ilość mleka można zwiększyć lub zmniejszyć, zależy od potrzeb :)

milkshake z ferrero rocher

Banoffie pie (banoffee pie)

Słodkości, słodkości, dużo słodkości! :) Skoro pogoda za oknem nie dopisuje i mamy piękną jesień tej wiosny jakoś trzeba sobie humor poprawić. Banoffee pie jest bardzo prosty i szybki, można przygotować go dzień wcześniej, bez dekorowania bananami bo zrobią się czarne, wiadomo :) Bez przynudzania – zapraszam na kawałek pysznego deseru!

Mały update: Jeśli chodzi o dostępność herbatników digestive w Polsce. Spokojnie można zastąpić je innymi. Np. w Biedronce są herbatniki o nazwie “Bonitki” oni mają podobno dość spory wybór ciastek od zbożowych, po herbatniki – więc spokojnie można z nich korzystać.  Wiem, że firma LU też produkuje ciastka digestive, ale nie wiem jak z dostępnością w sklepach w mniejszych miastach.

banoffie pie

Banoffie pie

Skłdniki (na blachę 20 cm):

  • 300 g ciastek (digestive)
  • 100 g masła
  • 3 banany
  • 1 puszka gotowego karmelu lub 1 puszka mleka skondensowanego
  • 250 ml śmietany kremówki (ang: whipping cream)

Sposób przygotowania:

Ciastka kruszymy na bardzo drobno (używałam do tego blendera), masło roztapiamy w rondelku. Tortownicę wykładamy papierem do pieczenia. Do roztopionego masła dodajemu pokruszone ciastka i dokładnie mieszamy. Herbatnikami z masłem wykładamy dno tortownicy – może być na płasko lub z brzegami, jak wolicie. Wstawiamy do lodówki na 30 minut. Śmietanę kremówkę ubijamy na sztywno. Banany kroimy w plasterki. Jeśli używamy mleka skondensowanego w puszce należy puszkę gotować przez 2-3 godziny w garnku z wodą, aż powstanie karmel. Jeśli używamy gotowego karmelu wykładamy go na spód z ciastek, na to układamy banany i dekorujemy na wierzchu bitą śmietaną. Można kilka plasterków banana odłożyć do dekoracji. Proste prawda? :)

banoffie pie

Milkshake z bounty.

Cześć, jestem Sylwia i jestem szejkoholikiem. Czy to się leczy?

milkshake z bounty

Milkshake z bounty

Składniki (1 osoba):

  • 1 batonik bounty
  • 2 gałki lodów (waniliowe lub czekoladowe)
  • pół szklanki mleka

Sposób przygotowania:

Sposób postępowania jest taki sam w przypadku każdego szejka, ale gdyby ktoś jeszcze tutaj nie zaglądał to – wszystkie składniki zmiksować w blenderze na gładką masę – ilość mleka zależy od Waszych preferencji tak na prawdę, jeśli chcecie gęsty – mniej mleka, jeśli chcecie bardziej rzadki – więcej mleka.

milkshake z bounty

Algierskie trufle – “Tete de Negre” / Algerian truffles – “Tete de Negre”

Dziś już ostatni przepis dołączy do III Festiwalu Kuchni Arabskiej. Miesiąc minął zdecydowanie za szybko, miałam w planach ugotować kilka innych ciekawych potraw, które mogłyby do akcji dołączyć ale brakło czasu. Wszystko co zaplanowałam pojawi się poza akcją :) Dziś przepis z serii – z widelcem po Algierii – są to mleczno-czekoladowe trufle nazywane w Algierii “Tete de Negre”. Wiem, że istnieje też francuska wersja “Tete de Negre” choć znacznie różni się od tej algierskiej. Pierwszy raz spotkałam się z takim deserem – jest dość nie typowy w smaku, lekko orzechowo-mleczny i oczywiście jak wszystkie arabskie desert – słodki. Bardzo prosty w wykonaniu i nie wymagający dużej ilości składników. Można je przygotować dzień wcześniej a później tylko ozdobić wedle uznania – w moim przypadku czekolada i kruszone migdały.

DSC_0117Tete de Negre

Składniki:

  •  1 szklanka mąki
  • 1 szklanka mleka w proszku
  • 1 szklanka cukru pudru
  • 1 łyżeczka miodu
  • 250 g bardzo miękkiego masła
  • 125 g mlecznej czekolady (do wypieków)
  • pół szklanki pokruszonych migdałów do dekoracji (opcjonalnie)

Sposób wykonania:

Mąkę mieszamy z mlekiem w proszku. Smażymy na rozgrzanej patelni (bez użycia oleju) aż do uzyskania brązowo-złotego koloru. Następnie dodajemy cukier puder i masło do jeszcze gorącej mieszanki mąki i mleka – mieszamy bardzo dokładnie do połączenia składników, następnie dodajemy miodu i mieszamy. Z takiej mieszanki formujemy kulki dowolnej wielkości. Pozostawiamy je do wyschnięcia przez noc. Czekoladę roztapiamy w kąpieli wodnej (należy pamiętać, żeby dno miski nie dotykało wrzącej wody). Zaschnięte kulki moczymy w czekoladzie, posypujemy pokruszonymi migdałami i pozostawiamy do zastygnięcia. I gotowe :)

DSC_0115

Tete de negre

Ingredients:

  • 1 cup milk powder
  • 1 cup flour
  • 1 cup icing sugar
  • 250g very soft butter
  • 1 tsp honey
  • 125 g milk chocolate (for baking)
  • half cup crushed almonds (optional)

Method of preparation.

Mix the milk powder and flour, and fry the mix on the pan till golden brown. Add the icing sugar then the butter while mix is still hot. Add the honey, mix thoroughly.  Start rolling balls as big as you want. Leave  them to dry overnight. Melt the chocolate in a glass bowl over boiling water (make sure the bottom does not touch the water). Dip the balls into the melted chocolate, sprinkle with crushed almonds and leave to dry. Enjoy!

Przepis dołączam do akcji:

(III Festiwal Kuchni Arabskiej

Lazania / Lasagne

Dzis przepis na moj kolejny comfort food, chetnie zajadam sie tym nie tylko gdy za oknem pogoda nie dopisuje :) I moze nie jest to typowa wloska lazania, ale smakuje oblednie! Polecam wyprobowac! 

Ostatnio coraz więcej spotykam na swojej drodze hipokrytów, nie macie może jakiegoś dobrego sposobu na zwalczanie takich bakterii? Wyżerają z człowieka całą energię :)

DSC_0189

Lazanie

Skladniki:

  • 2 lyzki oliwy
  • 1 cebula
  • 1 zabek czosnku
  • 225 g wolowego miesa mielonego
  • 2 lodygi selera
  • 2 marchewki
  • szczypta cukru
  • 0,5 lyzeczki suszonego oregano
  • 400 g pomidorow z puszki
  • 2 lyzki musztardy dijon
  • 450 ml sosu bialego do lazanii (gotowego)
  • 225 g platkow makaronu lazanii
  • 115 g swiezo startego sera zoltego
  • sol pieprz do smaku

Sposob przygotowania:

Piekarnik nagrzewamy do 190 C. Cebule, marchew, selera i czosnek kroimy na drobna kostke. W garnku rozgrzewamy oliwe, dodajemy cebule i czosnek – podsmazamy przez 5 minut, mieszajac od czasu do czasu. Nastepnie dodajemy mieso, mieszamy drewniana lyzka i podsmazamy az bedzie brazowe. Dodajemy selera i marchewke i smazymy kolejne 5 minut. Przyprawiamy sola i pieprzem do smaku, dodajemy cukru, oregano i pomidory z puszki (z sokiem z puszki). Doprowadzamy do wrzenia, zmniejszamy moc kuchenki i pozostawiamy na 30 minut. W tym czasie do gotowego bialego sosu dodajemy musztarde, dokladnie mieszamy. Do duzego naczynia zaroodpornego dodajemy warstwami -odrobina sosu bialego na dno – platek makaronu- mieso – bialy sos – platek makaronu – i powtarzamy tworzac warstwy. Na wierzch wykladamy reszte bialego sosu i posypujemy serem. Zapiekamy przez 40-50 minut.

DSC_0185Lasagne

Ingredients:

  • 2 tbsp olive oil
  • 1 onion, chopped
  • 1 garlic clove, finely chopped
  • 225 g fresh beef mince
  • 2 celery sticks, chopped
  • 2 carrots, chopped
  • pinch of sugar
  • 1/2 tsp dried oregano
  • 400 g canned chopped tomatoes
  • 2 tsp Dijon mustard
  • 450 ml ready made white lasagne sauce
  • 225 g dried no pre-cooked lasagne sheets
  • 115 g freshly grated cheese
  • salt and pepper

Method of preparation:

Preheat the oven to 190 C. Heat the oil in a large saucepan. Add the onion and garlic and cook, stirring occasionally, for 5 minutes, or until soft. Add the beef and cook, breaking it up with a wooden spoon, until brown all over. Stir in the celery and carrots and  cook for 5 minutes. Season to taste with salt and pepper. Add the sugar, oregano and tomatoes and their can juice. Bring to the boil, reduce the heat and simmer for 30 minutes. Meanwhile, stir the mustard into the white sauce. In a large ovenproof dish, make alternate layers of white sauce,  lasagne sheets, meat sauce and lasagne sheets. Pour the white sauce over the last layer, covering it completely and sprinkle with cheese. Bake in the oven for 40-50 minutes.

Walentynkowe propozycje.

Zblizaja sie Walentynki, jak co roku czesc z Was je obchodzi a czesc z Was nie – po czesci uwazam, ze fajnie jest miec takie Walentynki nie tylko raz w roku, dobrze byloby celebrowac wspolne chwile razem codziennie :) W zasadzie dla Mnie Walentynki istnieja w kalendarzu a to co okazujemy drugiej osobie na codzien jest bardziej istotne od jednego dnia w roku :) Przedstawiam Wam propozycje, ktore mozecie wykorzystac przyrzadzajac cos dla drugiej Polowki – nie tylko w Walentynki!!

Zacznijmy od czegos slodkiego….
kolaż śliwki w marcepanieSliwki w czekoladzie z marcepanem

mini pavlovaMini Pavlova

vanilla cupcake 2Cupcakes z czekoladowymi groszkami

DCIM100MEDIAMuffiny z “kinder bueno”

Moje pierwsze MUFFINYMuffiny z malinami  i biala czekolada

DSC_1112Tort z kremem i swiezymi owocami

DSC_0314Jablkowe tartaletki

DSC_0065 (2)Mleczno kokosowe trufle

tort 2Tort z kremem i brzoskwiniami

Samymi slodkosciami czlowiek nie zyje, wiec gybyscie chcieli przygotowac cos na kolacje czy obiad tutaj kilka propozycji…

DSC_0401Romantyczna kuchnia wloska czyli Canelloni

DSC_0353Kurczak teriyaki

DSC_0018Butter Chicken – walentynki w klimatach indyjskich

DSCN2634Kurczak w sosie grzybowym

kurczak pieczony 2Kurczak pieczony z ziemniakami i cebulka

DCIM100MEDIAMakaron noodle z kurczakiem

DCIM100MEDIAKurczak pieczony na butelce piwa

DSC_0344Kurczak w parmezanowej panierce

Troche sie rozciagnelo :) Mam nadzieje, ze kazdy wybierze cos dla Siebie. Zycze Wam wszystkim udanych Walentynek!

Ciasto cytrynowe / Lemon cake

Bardzo proste i szybkie ciasto cytrynowe. Zrobilam jeszcze przed wyjsciem do pracy i nie moglam sie oprzec wiec na goraco zjadlam jedne kawalek :) Przepis mialam juz od bardzo dawna zanotowany w jednym z moich starych zeszytow z przepisami, ale jakos nigdy nie wpadl mi w reke przy szukaniu czegos slodkiego do zrobienia na szybko :)

DSC_0147Ciasto cytrynowe (tortownica 22,5 cm)

Skladniki:

  • 250 g cukru
  • 250 g maki pszennej
  • 125 g maki ziemniaczanej
  • 4 jajka
  • 1,5 lyzeczki proszku do pieczenia
  • 1,5 cytryny
  • 20 dag (200g) masla
  • maslo i bulka tarta do foremki
  • cukier puder do posypania

Sposob przygotowania:

Maki z proszkiem do pieczenia przesiac, maslo rozpuscic w malym rondleku i odstawic do ostygniecia. Umyte cytryny zetrzec na tarce o bardzo drobnych oczkach i wycisnac z nich sok. Jajka ubic z cukrem na puszysta mase. Pod koniec ubijania, powoli dodawac – przesiane maki, ostygniete maslo i sok i skorke z cytryny – ubijac jeszcze przez chwile do uzyskania jednolitej masy. Tortownice wysmarowac maslem i posypac bulka tarta. Mase na ciasto przelozyc do formy. Piekarnik rozgrzac do 160 stopni. Ciasto piec przez 30-40 minut (lub az do suchego patyka). Po wyciagnieciu wystudzic i posypac cukrem pudrem.

DSC_0151Lemon cake (springform cake tin 22,5 cm)

Ingredients:

  • 250 g sugar
  • 250 g flour
  • 125 g potato starch (maize starch)
  • 4 eggs
  • 1,5 tsp baking powder
  • 1,5 lemon
  • 20 dag (200g) unsalted butter
  • butter for greasing
  • icing sugar for decoration

Method of preparation:

Sift flour, potato starch and baking powder. Melt the butter in a small saucepan, then put it on the side and let it cool down. Wash the lemons and grate them, then squeeze the lemon juice. Whisk the eggs and sugar until smooth, gradually add the rest of the ingredients – mix of flour/potato starch and baking powder, melted butter and zest of lemon with lemon juice – mix together until the ingredients have combined. Grease the springform cake tin and add cake mixture. Preheat the oven to 160 C and bake the cake for about 30-40 minutes (or use “dry stick method to check it). Baked cake decorate with icing sugar.

Canelloni

Bardzo proste i pyszne danie, nadaje sie rowniez do zamrozenia – gdybyscie potrzebowali szybkiego gotowego obiadu :) A poniewaz dzis sa moje urodziny, nie mam za bardzo czasu na wymyslne dania – canelloni idealnie sie sprawdzilo :)

DSC_0399

Makaron canelloni nadziewany miesem wolowym:

Skladniki:

  • 1 kg wolowego miesa mielonego
  • 1 lyzka oliwy
  • 1 duza cebula, pokrojona w drobna kostke
  • 4 zabki czosnku, posiekane
  • 2 x 660 g sloiczki sosu pomidorowego z bazylii
  • 400 g makaronu cannelloni

Skladniki na sos bialy:

  • 50 g masla
  • 50 g maki
  • 600 ml mleka pelnotlustego
  • 140 g miekkiego serka bialego z czosnkiem i ziolami (philadephia)
  • 140 g startego sera Parmezan

Sposob przygotowania:

  1. Mieso rozdrabniamy drewniana lyzka i smazymy na patelni na srednim ogniu az zbrozawieje – okolo 10 minut. Odstawiamy na bok. Na tej samej patelni smazymy cebule az sie zeszkli i zmieknie (okolo 5 minut), dodajemy czosnek i smazymy ok 1 minute. Nastepnie dodajemy usmazone mieso i 1 1/2 sloika sosu pomidorowego. Dusimy przez 20 minut, w tym czasie zabieramy sie za bialy sos.
  2. Maslo roztapiamy w malym rondelku, gdy zacznie sie “pienic” dodajemy make, mieszamy i gotujemy przez 1 minute. Stopniowo dodajemy mleko, ciagle mieszajac zeby nie powstaly grudy. Doprowadzamy do wrzenia  i gotujemy jeszcze przez 2 minuty, ciagle mieszajac. Rondelek zdejmujemy z ognia i powoli dodajemy miekki bialy ser, mieszamy az sie rozpusci. Odstawiamy na bok, przykrywamy folia zeby na sosie nie utworzyl sie tzw. kozuch.
  3. Do naczynia zaroodpornego wlewamy pozostaly sos pomidorowy. Lyzeczka nadziewamy makaron canelloni miesem i ukladamy w naczyniu zaroodpornym. Polewamy bialym sosem i posypujemy startym parmezanem.

DSC_0401

Beef canelloni

Ingredients:

  • 1kg lean minced beef
  • 1 tbsp olive oil
  • 1 large onion , finely chopped
  • garlic cloves , crushed
  • 2 x 660g jars passata with basil
  • 400g dried cannelloni tubes

For the topping:

  • 50g butter
  • 50g plain flour
  • 600ml whole milk
  • 140g soft cheese with garlic and herbs
  • 140g Parmesan , grated

Method of preparation:

  1. For the filling, dry-fry the beef in a non-stick pan on a medium-high heat, breaking up with a wooden spoon until browned – about 10 mins. Remove and set aside. Add the oil and cook the onion for 5 mins, until soft. Add the garlic for 1 min more, then tip in the beef and 1 1/2 jars of the passata sauce. Simmer for 20 mins while you make the white sauce.
  2. Heat the butter in a small pan. When foaming, stir in the flour for 1 min. Add the milk gradually, stirring all the time to achieve a lump-free sauce, then bubble for 2 mins while stirring. Remove from the heat and stir in the soft cheese with seasoning until dissolved. Set aside, covered with cling film to stop a skin forming.
  3. Pour the remaining tomato sauce into the base of large ovenproof dish. Spoon the beef into the cannelloni tubes using a teaspoon and lay on top of the sauce. Pour on the white sauce, then sprinkle with Parmesan.

Jablkowe tartaletki / Apple tartlets

Jesli macie nagle ochote na cos slodkiego i szybkiego – to wlasnie przepis dla Was :) Powstaly pod wplywem chwili z resztek ciasta francuskiego i jablek :) Mozna je zaserwowac na cieplo z lodami.

If you have a craving for something fast and sweet – this is a perfect recipe for you :) I’ve made them actually from leftovers – some puff pastry and apples :) You can serve the tartlets warm with ice cream.

DSC_0314

Jablkowe tartaletki

Skladniki:

  • 250 gram gotowego ciasta francuskiego (mozecie uzyc gotowych platow)
  • 3-4 jablka, obrane i pokrojone drobna kostke
  • 2 lyzki cukru
  • 1 lyzkeczka cynamonu
  • mleko do posmarowania ciasta (lub jajko)
  • 1 lyzeczka soku z cytryny

Sposob przygotowania:

Rozgrzewamy piekarnik do 190 stopni. Ciasto rozwalkowujemy na grubosc okolo 5 mm (Jesli uzywamy gotowego rozwalkowanego ciasta pomijamy ten krok).

kolaz tartlets

Uzywajac spodka od filizanki wykrawamy w ciescie kola i ukladamy je na wylozonej papierem do pieczenia plasze. W kazdym kawalku ciasta przy uzyciu ostrego noza nacinamy lekko ksztalt kola, okolo 1 cm od krawedzi. Wewnetrzna czesc kola nakluwamy widelcem. Pokrojone jablka z cukrem i cynamonem gotujemy na srednim ogniu az zmiekna (ok. 10-15 minut). Nastepnie ukladamy je na srodku wycietych kol, zostawiajac miejsce od brzegu zeby ciasto dobrze wyroslo. Brzegi smarujemy delikatnie mlekiem lub jajkiem. Pieczemy pzez okolo 15-20 minut – do momentu az ciasto urosnie i lekko zbrazowieje.

DSC_0309

Apple tartlets

Ingredients:

  • 250 gram ready-made puff pastry (or ready made puff pastry sheet)
  • 3-4 apples, peeled and cut into cubes
  • 2 tbsp sugar
  • 1 tsp cinnamon
  • milk, for brushing
  • 1 tsp lemon juice

Method of preparation:

Preheat the oven to 190 C. Roll out the pastry to a thickness of 5 mm (if you’re using ready made sheet, skip this step). Using a saucer as a guide, cut out rounds and place on baking tray. Use a sharp knife to score a line halfway through each pastry round, about 1 cm from the outer edge. Prick the centre all over with a fork. In a saucepan boil an apple with cinnamon, sugar and lemon juice until soft (10-15 minutes). Place the apple mixture over the centre of each pastry round. Brush edges of the pastry with milk and bake in the preheated oven for 15-20 minutes, until risen and gold brown.

Przepis dodaje do akcji:

Mini pavlova

Wielkimi krokami zbliża się dzień zakochanych – Walentynki i choć pewnie większość z Was ma już gotowe menu do przyrządzenia swojemu partnerowi zachęcam do wypróbowania przepisu na “Mini pavlovą” Nigelli Lawson pochodzącego z książki “How to be a domestic goddess”. Połączenie słodkich bezów, gęstego kremu i świeżych malin – NIEBO W GĘBIE. Myślę że owoce to kwestia indywidualna, równie dobrze sprawdzą się tutaj truskawki czy tak jak u Mnie jagody i maliny razem. Przepis cytuję za Dorotką z “Moich wypieków” –> klik

Mini Pavlova (składniki na 7-8 porcji)

  • 8 dużych białek
  • szczypta soli
  • 300-400g cukru
  • 4 łyżeczki skrobi  ziemniaczanej lub kukurydzianej
  • kilka kropel ekstraktu z wanilii
  • 2 łyżeczki octu winnego
  • 500 ml kremówki
  • dowolna ilość malin i jagód do ułożenia na wierzch

Białka ubić ze szczyptą soli. Dodawać po łyżeczce cukier puder, dalej ubijając. Wmieszać skrobię, wanilię i ocet. Delikatnie wymieszać.

Blaszkę wyłożyć papierem do pieczenia. Od miseczki odrysować 8 kółek o średnicy około 10 cm, zachowując odstępy. Wyłożyć na nie bezę. Można uformować ją z dołkiem w środku, by łatwiej było później nakładać bitą śmietanę i owoce.

Piekarnik rozgrzać do 180 ºC. Włożyć blaszkę  z bezami i natychmiast zmniejszyć nagrzewanie w piekarniku do 150 ºC. Piec przez 30 minut. Wyłączyć piekarnik i trzymać w  nim bezy jeszcze przez kolejne 30 minut (nie otwierając piekarnika). Po tym czasie wyjąć, ostudzić.

Kremówkę ubić, można z dodatkiem cukru pudru. Wyłożyć na ostudzone bezy. Udekorować owocami.

Przepis bierze udział w akcji: